Колоритная и суровая Сибирь: как провести ивент в регионе?

 Колоритная и суровая Сибирь: как провести ивент в регионе?

Не секрет, что профессионалы событийной сферы негласно делят рынок на столичный и региональный. Первый – это Москва и область, Питер, а с недавних пор еще и Сочи с Казанью. Второй – все остальные города и регионы, в том числе Сибирь. Что происходит за Уралом? В чем разница в подходах? Об этом рассказывает ивентор с большим московским и региональным стажем Вероника Рукавишникова, CEO компании «ВМЕСТЕ! Event Group».

Стандарты или специфика?


Я работаю в событийной отрасли уже двадцать лет, из них десять — развиваю свой бизнес. И мой опыт позволяет с достаточной уверенностью сказать, что в ивенте нет единых стандартов. Каждый проект, каждое событие уникально. Внутри проекта есть, конечно, стандартизированные процессы: чекапы, чек-листы, требования законодательства, безопасности, технического сопровождения и так далее. Но если мы говорим о событии в целом — оно уникально и неповторимо. Стандарт для нас здесь один — самое высокое качество и положительная оценка клиента.
 

Но делать ивент в столице и, скажем так, на периферии — это огромная разница. Включается региональная и макрорегиональная специфика, сильно влияющая на подготовку и реализацию каждого проекта. Это и климат, и природные особенности, и традиции коренного населения, и менталитет. Всё это очень важно. А еще — и особенно в удаленных от центра районах, таких как наша любимая Сибирь — огромное значение имеют гигантские расстояния, отсутствие развитой инфраструктуры, материальной базы и выбора профессиональных подрядчиков. 

Конкретнее: если вы собираете сложное масштабное мероприятие, вам потребуется не только креативная команда, но и проектная группа, технические возможности, свет, звук, сценические конструкции, шатры, производственные мощности по печати, кейтеринг, охрана, флористика и многое другое. И тогда вы начинаете понимать эту огромную разницу, делаете вы мероприятие в Москве, Питере, Сочи, Казани либо же, допустим, в Красноярске, Норильске, Якутии, Владивостоке, Горном Алтае. Совершенно разные условия. Поэтому мы учитываем и заранее просчитываем все особенности локации.

И фура мчит меня в сибирские морозы

Сибирь ассоциируют в основном с морозами, а я бы еще сделала акцент в целом на резко континентальном климате, когда и летом погода может меняться четыре раза за один день. У нас был такой случай в горах Алтая. Мы приехали сюда командой делать мероприятие в мае, стояла жара, светило солнышко. Вдруг ветер, затем пошел дождь, а к ночи все вокруг завалило снегом и обледенело. А через день — жара, солнышко. Но важнее другой фактор: огромные пространства и гигантские расстояния между городами, так как плотность населения здесь небольшая. Успех любого масштабного мероприятия зависит от слаженного механизма работы и координации совершенно разных по профилю специалистов. И климат, и расстояния, и профессиональный ресурс здесь играют огромную роль. 

А если про морозы, то сразу вспоминаю один такой проект: мы сопровождали в одном из сибирских городов открытие международных зимних соревнований — этапа Кубка мира. В короткие сроки, в новогодние каникулы, когда далеко не весь бизнес у нас работает, требовалось скоординировать, доставить в горы и смонтировать огромное количество оборудования, организовать яркое шоу. 

Вот вам и специфика -— мороз минус 30, горный рельеф местности, обилие снега. Из-за заносов на дорогах приходилось даже фуры с инвентарем откапывать. Чтобы доставить необходимое оборудование в одно время из разных точек России, нам пришлось разработать и внедрить сложную логистическую схему. А затем последовали: монтаж сценических конструкций по уникальному проекту, сжатый тайминг, включенный в общую программу международной трансляции, и возможность всего одной репетиции. Монтаж в лютый мороз на горном склоне провели с использованием нестандартных технических решений: металлические конструкции мы сделали продолжением ниспадающего рельефа, использовали прозрачные «воздушные» декоративные элементы. 

Костюмы артистов подобрали так, чтобы им было тепло, и образ работал — передавал настоящий русский колорит плюс сибирский характер.

Летом, конечно, мороза нет. Но есть другие сюрпризы. Если вы делаете мероприятие на природе — сразу помните про гнус, комаров и клещей. В Сибири вообще много живности. Как-то раз недалеко от площадки, прямо на дороге к ней, довелось увидеть мишку косолапого. Лоси, косули, маралы и лисы — обычное явление. 

Свежий пример: на VK Fest в Красноярске, который мы сопровождали, случилось настоящее нашествие сусликов. Нам пришлось даже оборудовать площадку специальными табличками: «Осторожно, суслики!» и поставить специальные кормушки. Это придало особый «эффект милоты» мероприятию, но для части нашей команды (из приезжих) было довольно неожиданно. Поэтому меня искренне веселят сториз и посты в соцсетях от неискушенных коллег по отрасли — мол, приехал готовить мероприятие на Алтай, а здесь, оказывается, есть клещи! Или ой, где взять дождевик и сапоги!?

Прислушайтесь к шаманам

Если мы заговорили об Алтае, то вспомним, что в регионах, где живут коренные народы, кроме климатической и природной специфики, следует брать в расчет и этническую. Мы хорошо знаем и очень любим Горный Алтай — эту удивительную и уникальную локацию. Регион богат не только красивейшими природой и памятниками, но и древними традициями и культурой. Наши клиенты часто просят организовывать здесь выездные мероприятия — стратегические сессии, тимбилдинги и т.п. — чтобы запустить перезагрузку бизнеса и коллектива, стимулировать личный и командный рост. Для нас давно неудивительно, что гостем, а то и консультантом при подготовке мероприятия может выступить коренной алтаец или даже шаман. Полезно заранее согласовать определенные локации или действия с местными жителями, они способны и подсказать, как улучшить программу. 

Как-то мы готовили одно из первых своих мероприятий на Алтае. Оно включало несколько насыщенных событиями дней, заказчик — крупная российская компания. Один из дней был посвящен шоу-программе с элементами национальной культуры. Для нее мы выбрали и согласовали с клиентом, как нам казалось, очень удачную красивейшую локацию. Но при финальном обсуждении алтайцы категорически рекомендовали нам ее перенести: это место для них было сакральным, с ним связаны местные легенды. Конечно, мы прислушались к их советам и сменили локацию, а взамен получили от местных жителей помощь и содействие. За годы работы в Горном Алтае мы изучили не только инфраструктуру и логистику, но и местную культуру, традиции, гастрономические особенности, и стараемся бережно к ним относиться. Практически в любом сибирском регионе, где живут коренные народы, есть священные для них места и специфичные традиции, которые нельзя игнорировать. К сожалению, и туристы, и даже отдельные организаторы не всегда обращают на это внимание и часто навлекают неудовольствие местных жителей и негатив в информационном пространстве.

Возьмемся за руки, друзья!

 

Без ложной скромности, мы накопили огромный опыт проведения мероприятий практически во всех частях России, и особенно — в регионах Сибири, на Дальнем Востоке, трудились даже за полярным кругом. У нас работают заточенные под конкретные задачи профессиональные команды. Но если, допустим, собственные менеджмент и креатив, режиссуру мы можем задействовать из Москвы, Новосибирска, Красноярска или Владивостока, то вот профессиональных прокатчиков за Уралом — буквально по пальцам перечесть. Если их не знать «в лицо и по имени», можно запросто нарваться на недобросовестного поставщика, у которого нет ничего, кроме обещаний. Но даже и у проверенных партнеров зачастую нет нужного нам оборудования для выполнения райдера — приходится использовать контакты в столице и выстраивать сложную логистику. Или собирать комплект по разным сибирским городам. Чтобы сделать масштабное мероприятие, допустим, в Новосибирске, нужно в короткие сроки изыскивать и свозить «матчасть» из Омска, Кемерова, Красноярска, Барнаула, Томска. Потому что у одного технического подрядчика на месте, как правило, нет оборудования в нужном количестве и ассортименте. А бывает и так, что параллельно собирается мероприятие в соседнем городе...

Поэтому для регионов очень важно профессиональное объединение добросовестных участников рынка. Мы неоднократно обращали внимание на эту проблему руководства Национальной ассоциации организаторов мероприятий (НАОМ), членами которой давно являемся. И вот, наконец, в феврале этого года на годовом собрании объединения в Новосибирске было объявлено о создании Сибирского представительства НАОМ, а мне доверили его возглавить и координировать профессиональных участников рынка в Сибири. Кроме того, я также являюсь соруководителем Комитета по кейтерингу и ивенту Новосибирского отделения «Опоры России», где мы также работаем с региональными ивенторами. 

Профессиональное объединение позволяет представителям креативной индустрии обмениваться опытом, формировать единые стандарты в ведении бизнеса, расти, развиваться и тем самым совершенствовать отрасль в целом. Наше региональное отделение НАОМ призвано консолидировать местных участников рынка, которые могут как организовывать креативные мероприятия, так и давать профессиональную экспертизу и обеспечить базу для проведения масштабных событий федерального уровня на территории Сибири. 

«ВМЕСТЕ! Event Group» — российская компания по организации деловых мероприятий. Обладатель национальных премий «Событие года» — 2023, BEST EXPERIENCE MARKETING AWARDS (BEMA) — 2023, бизнес-премии «ЗВЕЗДНАЯ ЛИГА БИЗНЕСА» — 2024. Официальный представитель Национальной Ассоциации Организаторов Мероприятий (НАОМ) в Сибирском регионе. Имеет представительства в Москве, Новосибирске, Красноярске, на Алтае и Дальнем Востоке.

Материал подготовлен эксклюзивно для Event LIVE. 


27.06.2024
 

Наши проекты

Ваш браузер устарел.
Рекомендуем обновить его до последней версии
или использовать другой, более современный.